-
1 покінчити життя самогубством
make away with oneself, die by one's own handУкраїнсько-англійський юридичний словник > покінчити життя самогубством
-
2 давати
= дати1) to give; ( вручати) to deliverдавати вихід (почуттям) — to give vent to, to give play to; to uncork
давати в позичку — to lend, to advance
давати на додачу — to throw in, to give into the bargain
давати завдаток — to give earnest ( deposit), to bind a bargain
давати згоду — to give one's consent, to consent, to yield
давати ім'я — to name, to call; ( при хрещенні) to christen, to baptize
давати на чай — to tip, to give a tip
давати свідчення — to depose, to give evidence, to testify; to bear witness (to)
давати силу — to give strength, to invigorate
давати хабара — to bribe; to grease smb.'s palm
2) ( дозволяти) to let, to allow; ( надавати можливість) to affordдавати спокій — to let alone; to leave in peace
3) (бити, вдаряти) to give (it), to hit, to strikeдавати кому-небудь в зуби — to give smb. a smack in the teeth
4) ( приносити) to yield; ( забезпечувати) to provideдавати плоди (про дерево) — to yield fruit; to result
5)давати відомості (про/по) — to furnish/supply/provide information (on)
давати відповідь — to provide/supply/give an answer
давати відсіч — to repulse, to rebuff; to reject the views ( в суперечці)
давати газу — to step on the gas; to step on it, to speed up, to rev up
давати добро — to give OK, to give the go-ahead
давати зарок — to pledge oneself, to give an undertaking
давати звіт — to account ( for), to render an account
давати клятву — to make/take/swear an oath, to swear
давати крен — to take a list, to list, to heel ( over)
давати ляпаса (кому-небудь) — to slap in the face; to cuff/box ears (of)
давати маху — to miss one's mark, to make/commit a blunder, to let the chance slip
давати місце — to make room ( for)
давати можливість — to enable, to let
давати обітницю — to vow; ( постригтися в ченці) to take the vows
давати освіту — to educate, to provide an education
давати перевагу — to advantage, to give odds, to give priority to
давати похибку мат. — to be in error
давати пояснення — to offer/provide an explanation, to supply an explanation
давати право — to entitle, to give the right, to entitle to, to confer a right, to confer a right on
давати привід — to give occasion, to give cause ( for)
давати приклад — to set an example, to set the pattern
давати промах — to slip up, to make a slip/blunder; to miss one's chance
давати прочухана (кому-небудь) — to give a telling-off/rating/scolding; to rate
давати результат — to produce/yield/give a result
давати телеграму — to send a telegram; to wire
давати тріщину — to crack, to split
давати уявлення (про кого-небудь/що-небудь) — to give an idea (of), to give an estimate, an insight
давати хід справі — to set an affair going; юр. to prosecute
давати початок — to originate, to give rise (to)
давати слово (обіцяти) — to give ( to pass) one's word
давати знати (повідомити) — to let one know, to send word
давати раду (чомусь) — to manage, to master, to cope with
давати слово (на зборах) — to give smb. the floor
давати шанс — to give a chance, to enable to give / effort an opportunity
давати ягоди — to come into berry, to berry ( про рослини)
-
3 укладати
= укластиукладати в бочку — to barrel, to cask
2) ( волосся) to arrange; ( в перукарні) to style3) (договір, угоду, пакт) to concludeукладати договір суборенди — to sublease, under-lease
укладати угоду (з ким-небудь) — to conclude a bargain; to arrange a deal, to close a deal ( with), to do a deal ( with), to make a deal ( with); to covenant
укладати союз (з ким-небудь) — to enter into an alliance ( with), to contract an alliance ( with)
4) ( бути автором) to compose, to compileукладати словник — to compose ( to compile) a dictionary
-
4 завалювати
= завалити1) to heap up; ( загромаджувати) to block up, to obstruct2) ( засипати) to cover, to bury3) ( руйнувати) to pull down, to knock down, to demolish4) ( переобтяжувати) to overload ( with); ( постачати у великій кількості) to flood ( with)5) ( занедбувати) to louse up, to ruin, to make a mess (of)завалювати справу — to make a mess of things, to mess things up
6) ( іспит) to plough, to flunk -
5 іти
1) to go; ( пішки) to walkіти вздовж берега — to walk along the shore; to go along the coast
іти в ногу з кимсь — to keep pace with, to march in step; to keep step ( with)
іти вперед — to go forward (on)
іти в гості — to visit, to pay a visit, to go on a visit, to go to see
іти до мети — to advance towards the accomplishment of one's purpose; to go forward towards one's aim ( goal); to pursue an aim
іти з великими труднощами — to plod, to trudge ( along)
іти назад — to go back, to return
іти повільніше — to go slower, to slack one's speed, to slow down
іти в кільватері — to follow/sail in the wake (of)
іти під вітром спорт. — to scud
іти швидко — to trip, to skip along
ось він іде — he is coming, here he comes
3) ( відбуватися) to go on, to proceed, to be in progress4) (про воду, дим, пару) to come out, to come from, to proceed from5) ( про опади) to fallіде дощ — it is raining, it rains
іде сніг — it is snowing, it snows
6) (про виставу та ін.) to be on7) ( про час) to go by, to pass8) ( бути потрібним) to be required ( for); ( використовуватися) to be used (in)9) ( знаходити збут) to sell, to be soldіти в продаж — to go for sale, to be up for sale
10) ( про дискусію) to be ( about)мова йде про… — the question is…, the point is that…
11) (вступати, улаштовуватися) to enter, to join, to becomeіти на фізичний факультет — to enter ( to join) the physical department
12) ( про механізми) to go, to run, to work13) (про шахи, карти) to play, to lead, to move14) (пролягати, розлягатися) to go, to stretchдалі йдуть гори — farther on there stretches/extends a mountain-ridge
15)іти назустріч (у чомусь) — to respond to friendly advances, to meet halfway
іде поговір — it is rumoured; there is a rumour ( that); a rumour is abroad ( afloat)
іти заміж за кого-небудь — to marry smb.
іти проти кого-небудь — to oppose smb.
іти на ризик — to run risks, to take chances
іти на поступки — to compromise; to make concessions
іти врозріз (з ким-небудь/чим-небудь) — to run counter (to); to be/go against; to be contrary (to), to be in conflict ( with), to conflict ( with)
іти на все — to be ready to do anything, to go to all lengths
іти на компроміс — to compromise, to make a compromise, to meet half-way
іти на крайнощі — to take extreme/severe measures
іти на користь (кому-небудь) — to do smb. good
іти напролом — to force one's way; to stop at nothing; to push one's way through
-
6 миритися
1) ( припиняти ворожнечу) to make it up ( with), to make one's peace ( with), to be reconciled ( with)2) ( терпимо ставитися) to reconcile oneself (to); to put up ( with) -
7 наводити
= навести1) ( вказувати шлях) to direct (at), to guide, to lead2) ( націлювати) to aim (at), to point (at)3) фіз., ел. to induce4) (про дані, слова тощо) to cite, to giveнаводити цитати — to cite, to quote
наводити цитату — to cite/make a quotation
5) ( викликати почуття) to evoke, to arouse, to induce, to lead (to)наводити глянець — to polish, to gloss, to glaze
наводити (на себе) красу — to prim, to beautify ( oneself)
7)наводити міст — to bridge, to build a bridge
наводити порядок — to put things in order, to make order, to establish order
наводити тінь на щось — to complicate ( to confuse) matters
-
8 приходити
= прийтиto come; ( прибути) to arrive; (виникати, з'являтися) to appearприходити до голови, приходити на ум — to think (of), to hit (on), to occur (to), to strike, to come into one's mind, to come to mind
приходити до згоди — to make a bargain, to strike a bargain, to close a bargain, to come to terms with, to make terms with
приходити до свідомості (до пам'яті) — to come round, to come to oneself, to come to one's senses; to recover one's consciousness
приходити на допомогу — to come to the rescue, to relieve
приходити із запізненням — to be late ( for); to be overdue
приходити першим спорт. — to come in first
-
9 голова
I жhead; pate, sconce; ( розум) mind, brainрозумна голова — clever brain, wise head
сушити (ламати) собі голову — to puzzle (to rack, to cudgel) one's brains ( over)
викинути з голови — to dismiss, to get rid (of)
з голови до ніг — from head to foot; from top to toe
голова садова — cabbagehead, blockhead
світла голова — lucid mind, bright intellect, bright spirit
II жморочити голову (кому-небудь) — to play games with smb., to pull the wool over smb.'s eyes ( задурювати); to drive smb. crazy with smth., to make smb.'s head spin ( набридати); to turn smb.'s head, to make smb. fall for oneself ( фліртувати)
( керівник) chairman, head, chief; (жінка тж.) chairwoman; (правління і т. ін. тж.) president; ( палати парламенту) the SpeakerIII жголова комітету — panel chairman, chairman of committee, committee chairman
голова стерна мор. — rudder head
голова цукру — ( sugar) loaf
голова шпиля — drum head, whipping drum
-
10 морочити
1) ( завдавати клопоту) to ( bring) trouble2) ( дурити) to deceive, to cozen, to fool, to hoax; sl to pull someone's legморочити комусь голову — to take someone in, to play games with smb., to pull the wool over smb.'s eyes ( дурити); to drive smb. crazy with smth., to make smb.'s head spin ( набридати); to turn smb.'s head, to make smb. fall for oneself ( фліртувати)
-
11 підмазуватися
= підмазатися1) ( підфарбовувати собі обличчя) to make up one's face, to touch up one's make-up2) ( підлащуватися) to make up (to), to fawn ( upon), to toady (to), to creep into the good graces of a person, to ingratiate oneself ( with) -
12 помиритися
( взаємно) to be reconciled, to make it upпомиритися з кимсь — to make peace ( to make it up) with smb.; to bury the hatchet
-
13 покривати
= покрити1) ( накривати) to cover ( with); ( завішувати) to veil; (покрівлею, дахом) to roof (in, over); ( обволікати) to mantle; (фарбою, пилом) to overlay ( with), to paint ( with); to coat ( with); (кіркою, шаром) to over-crust; (покришкою, ковпачком) to cap; ( лаком) to ( coat with) varnish; ( залізом) to iron; ( цукровою глазур'ю) to iceпокривати теплоізоляцією (напр., труби) — to lag
покривати тонким шаром (металу, фарби) — to wash
2) (сплачувати борги, витрати) to pay off; to extinguishпокривати витрати — to cover/defray expenses
покривати дефіцит — to wipe out a deficit, to close gap
покривати (завдані) збитки — to make amends, to cover losses
3) ( не виказувати) to conceal, to hush up; ( приховувати) to connive4) ( заглушати звук) to drown5) карт. to cover6) спорт. ( відстань) to cover7)покривати ганьбою — to disgrace; to heap ignominy ( upon)
-
14 воювати
1) to be at war ( with); to fight (against, with); to wage war ( against); to make war ( upon) -
15 зговорюватися
= зговоритисяto concert, to arrange ( with); to come to an arrangement ( agreement), to settle ( with); to make an appointment ( arrangements) (with, for) -
16 здружуватися
= здружитисяto make friends ( with), to strike up a friendship ( with); to become intimate ( with); to become chummy ( with) -
17 пов'язувати
= пов'язати II1) ( зв'язувати) to tie, to bind2) ( поєднувати) to unite; to connect ( with), to link; to make concordant, to agree; to bring into harmony ( with) -
18 угода
жbargain; arrangement, settlement; ( договір) agreement, covenant; pact; ( згода) agreement, understanding; ( операція) transaction, contract, dealтаємна угода — secret treaty ( understanding); ( зговір) collusion
угода купівлі-продажу — contract of purchase ( of sale), purchase ( sale) contract
угода на термін — bargain on term, position, Futures Contract ек.
входити в угоду з ким-небудь — to strike a bargain with smb.
укласти угоду — to conclude a bargain; to arrange a deal, to close a deal ( with), to do a deal ( with), to make a deal ( with)
-
19 готувати
1) to prepare, to make ready; ( предмет до іспиту) to get up; ( навчати) to trainготувати кадри — to train technical ( professional) staff
готувати урок — to learn ( to do) a lesson
2) ( їжу) to cook, to make3) ( заготовляти) to lay in ( with); to provideготувати комусь сюрприз — to have a surprise in store for smb.
-
20 гуляти
1) ( прогулюватися) to walk, to take a walk, to go for a walk ( a stroll), to be out of doors, be in the fresh air2) ( бути вільним від роботи) to be free from work, not to be working; ( не діяти) to stand ( to be) idle3) ( розважатися) to make merry, to carouse, to have a good time ( spree)4) ( бути в любовних стосунках) to go ( with), to have a sexual relationship ( with), to lead a dissolute ( loose) life
См. также в других словарях:
make with — phrasal slang produce, perform usually used with the … New Collegiate Dictionary
To make with — Make Make (m[=a]k), v. i. 1. To act in a certain manner; to have to do; to manage; to interfere; to be active; often in the phrase to meddle or make. [Obs.] [1913 Webster] A scurvy, jack a nape priest to meddle or make. Shak. [1913 Webster] 2. To … The Collaborative International Dictionary of English
Make (software) — make Original author(s) Stuart Feldman Initial release 1977 Type build automation tool In software development, Make is a utility that automatically builds executable programs and libraries from source code by rea … Wikipedia
Make — (m[=a]k), v. i. 1. To act in a certain manner; to have to do; to manage; to interfere; to be active; often in the phrase to meddle or make. [Obs.] [1913 Webster] A scurvy, jack a nape priest to meddle or make. Shak. [1913 Webster] 2. To proceed;… … The Collaborative International Dictionary of English
make — make1 makable, adj. /mayk/, v., made, making, n. v.t. 1. to bring into existence by shaping or changing material, combining parts, etc.: to make a dress; to make a channel; to make a work of art. 2. to produce; cause to exist or happen; bring… … Universalium
make — make, v. t. [imp. & p. p. {made} (m[=a]d); p. pr. & vb. n. {making}.] [OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak?n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh?n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. {Match} an equal.] 1. To cause to … The Collaborative International Dictionary of English
Make It or Break It — intertitle Genre Drama Format Teen/family drama … Wikipedia
Make Me a Supermodel (season 1) — Make Me a Supermodel Season 1 Format Reality Starring Tyson Beckford Niki Taylor Country of origin … Wikipedia
Make It Easy on Yourself — Single by Jerry Butler from the album Need to Belong Other Great Performances B side It s Too Late Released June 1962 … Wikipedia
Make Me — Single by Janet Jackson from the album Number Ones Released … Wikipedia
Make-A-Million — is a card game created by Parker Brothers. It was copyrighted in 1934 and released to the public in 1935. The game was first released in Salem, Massachusetts, and then to New York City, San Francisco, Chicago, and Atlanta. The original game was… … Wikipedia